Search

〈龍藏經〉The Kangxi Kangyur
The Tibetan Dragon Ca...

  • Share this:

〈龍藏經〉The Kangxi Kangyur
The Tibetan Dragon Canon (Zangwen Longzangjing), or simply the Kangxi Kangyuris a Tibetan-script translation of Buddhist canon consisting of sūtras and monastic codes (the word kangyur means literally "the translation of the Buddha's words"). The compilation was commissioned by the Grand Empress Dowager Xiaozhuang, grandmother of Emperor Kangxi.
清康熙8 年(1669)內府泥金寫本
磁青紙、泥金;木板、金、彩繪,鑲嵌寶石
每張經葉縱 33 cm, 橫 87.5 cm
Completed in the 8th year of the reign of Emperor Kangxi of Qing (1669)
Gold ink on indigo paper; Wood boards with gold and pigment, inlaid with gems
Page size: H 33 cm x W 87.5 cm
******************************
院藏善本古籍選粹(2019/08/10~2020/02/16)
Gems from the National Palace Museum's Collection of Rare and Antiquarian Books (10 AUG 2019 ~ 16 FEB 2020)
陳列室:北部院區 第一展覽區 104
Gallery: 104 (Northern Branch) Exhibition Area I
故宮博物院所蔵善本古書精粋(展覧期間:2019-08-10~2020-02-16)
会場:北部院区 第一展覧エリア 104
🌲🌳🌴🌱🌿☘️🍀🎋🍃🌾
  此部寫本「甘珠爾」為清聖祖康熙皇帝之祖母孝莊太皇太后博爾濟吉特氏布木布泰於康熙六年(1667)下詔開始抄寫,康熙八年(1669)完成,過去供奉於咸若館,是清宮刊寫多部「甘珠爾」中最精美、也最受矚目的作品。每函依其內容含經葉約三百至五百餘葉不等,皆以泥金書寫藏文於特製藍紙(mthingshog)上。
※「甘珠爾」意為「佛語之譯」
  The Tibetan Dragon Sutra: Imperial Manuscript Copy in Gold Ink, which is housed in the collections of the National Palace Museum. This classic Tibetan Buddhist sutra was completed during the Kangxi reign in the Qing Dynasty, and not only has immense religious significance, but also has extremely high artistic value.


Tags:

About author
not provided
北部院區開放時間:第一展覽區(正館):週二至週日9:00至17:00,週一休館。至善園:週二至週日8:00-17:00,週一休園。 ◆網站(北部院區):www.npm.gov.tw ◆網站(南部院區):http://south.npm.gov.tw  
View all posts